A força da dublagem brasileira | Entrevista com os Dubladores Marcos Ribeiro e Angélica Santos

Confira essa entrevista exclusiva com os dubladores Marcos Ribeiro e Angélica Santos

Apesar da crítica de muitas pessoas a respeito da dublagem brasileira, o Brasil ainda é um destaque nesse meio. E o nosso repórter Wando conseguiu uma entrevista exclusiva para o Otageek com Marcos Ribeiro, dublador conhecido por dar voz ao Homem de Ferro, O Máscara, Woody de Toy Story e mais um monte de personagens consagrados no imaginário dos brasileiros.

Marcos Ribeiro em entrevista para o Otageek

Outro grande nome do mercado da dublagem nacional que conversou com o Otageek foi a atriz, dubladora e diretora Angélica Santos, responsável pela voz do Cebolinha da turma da Mônica, a Lara Croft de Tomb Raider e o Hyoga de Cisne do anime Cavaleiros do Zodíaco.

Angélica Santos para entrevista com o Otageek sobre o mercado de dublagem - Otageek

Ouça abaixo a entrevista na íntegra, na qual os dubladores comentam sobre a força da dublagem brasileira na era dos Streaming.

Produzido por: Wando Moreira

Conheça outros projetos de Wando:

Leia Também:

E se você gostou do nosso conteúdo, apoie-nos através das nossas redes sociais e acompanhe nosso podcast

Facebook RSS Youtube Spotify Twitch


Receba conteúdos exclusivos!

Garantimos que você não irá receber spam!

Compartilhe essa matéria!
Luna | A Patroa da Redação
Luna | A Patroa da Redação

Já pensou em começar a valorizar o Jornalismo Cultural Independente hoje?

Artigos: 1501
Se inscrever
Notificar de
guest
1 Comentário
Mais velho
Mais novo Mais votado
Feedbacks em linha
Ver todos os comentários

[…] A força da dublagem brasileira | Entrevista com os Dubladores Marcos Ribeiro e Angélica Santos […]